المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : محاولتي لتعريب the wicher 2 نجحت لكن المشكلة ان الخطوط تظهر متفرقة ومعكوسة



alhakem_mido
13-11-2011, 07:14
بعد لعب اولي المراحل من اللعبة اعجبت بها ولكن تفتقد ان تكون بالعربية لما بها من حوارات واختيارات تضع علي من يلعبها ان يكون مجيد للانجليزية ففكرت ان اقوم باستخراج subtitle واترجمة فبحثت للعبة عن فك لتشفير subtitleوالحمد للله لقيت وبدات اترجم subtitleاللي اسمة في ملفات اللعبة en0.w2strings وعند حفظي للملف كتجربة واعادة تشفيره
واستبدالة بالملف الاصلي وشغلت اللعبة لقيت الكلام مش ظاهر فبحثت بداخل الخطوط واستبدلتهم بخط في عربي وانجليزي ARIAL كتجربةوفتحت اللعبة الخطوط ظهرت لكن بدل لعبة جديدة مكتوب ( ة د ي د ج ة ب ع ل ) ففكرت ببرنامج وسيط زي اللي بيستخدم في برامج الجرافيك التي لا تدعم العربية زي افترافيكت و سوني فجاس وعدلت الكلام ونقلت الخط الخاص بالبرنامج فاصبحت تظهر كلام ملخبط زي اللي في البرنامج الوسيط في حاجة انا بنفذها ناقصة او بصورة غير صحيحة واعتقد انها من الخطوط لكن منتظر الرأي الصحيح فشكرا لمحاولتكم مساعدتي واسف علي التطويل لكن حبيت افصل المشكلة صح:)

S_R
13-11-2011, 10:18
السلام عليكم ،،،

والله مجهود رائع ... كنت أتمنى أشوف هذي اللعبة بالعربي لفهم القصة . ان شاء الله يفيدوك الأخوان في المنتدى و تجد الحل بأقرب فرصة .
بالتوفيق ان شاء الله ....

alhakem_mido
13-11-2011, 11:08
شكرا لاهتمامك ان شاء الله نجد الحل :)

Ahmed.Elsayed
13-11-2011, 11:49
المشكلة ليست فى الخط لكن المشكلة فى طريقة كتابته لأنه يكتب من الشمال إلى اليمين حتى إذا أستطعت تحويله ليتم كتابته من اليمين إلى الشمال ستجد الكلام مُفرد

alhakem_mido
13-11-2011, 20:23
طيب مفيش امل علي العموم انا مازلت ابحث لاجد حلا:eek:

Ahmed.Elsayed
13-11-2011, 21:22
يوجد أخ أسمه APtranslate يقوم بترجمة المقاطع الخاصة بالألعاب على اليوتيوب مثل هذا الفيديو


https://www.youtube.com/watch?v=rLuZIfIHVVs

يمكنك أن ترسل رسالة خاصة له و تستفسر منه على الطريقة

alhakem_mido
13-11-2011, 21:43
طيب دة شكلة مسجل الفيديو ولاصق عليه الترجمة

Ahmed.Elsayed
13-11-2011, 21:55
كلامك صح و الترجمة ماشية مضبوطة مع الكلام :ah7:

alhakem_mido
13-11-2011, 21:57
علي العموم انا ارسلت له رسالة

MohammedsF
13-11-2011, 23:26
هذا أيضاً يحدث في ويندوز نفسه اذا لم يكن يحتوي مكتبة تعدد لغات تدعم العربية..;)

سأشرح لك سبب ظهور الأحرف بهذا الشكل في اللعبة..

انت فتحت ملف النص الخاص باللعبة ببرنامج notepad مثلاً و كتبت النص العربي...

طبعاً خلال كتابتك للنص العربي في الملف يقوم notepad باستخدام مكتبة الخطوط الموجودة في ويندوز صح "مش رح يجيب من عنده" :D

عند حفظك للملف و تشغيل اللعبة ، اللعبة تحتوي مكتبة خطوط خاصة بها و لا تعتمد على مكتبة ويندوز التي استخدمت في كتابة النص و لذا لم تظهر الكتابة صحيحة.. !

هذا باختصار.. يعني ما تحتاج له هو دمج مكتبة خط تدعم العربية في اللعبة لكي تقوم بقراءة ملفك بشكل صحيح..;)

قد يكون هذا صعباً لكن ما رأيك مثلاً بسحب ملف الخط الذي تستخدمه اللعبة و سحب ملف خط يستخدمه ويندوز و يدعم العربية كـTahoma مثلاً ثم تسمية هذا الأخير باسم الملف الذي تستخدمه اللعبة ؟! :D

هذا طبعاً اذا كان ملف الخط في اللعبة بنفس امتداد ملفات خطوط ويندوز ، لكن اذا لم يكن كذلك فستحتاج لبرنامج لفتح ملف خط اللعبة و من ثم تقوم بنسخ محتوى احد خطوط ويندوز كـTahoma و لصقها في ملف اللعبة و بالتالي ستظهر اللغة العربية صحيحة داخل اللعبة... ;)

مجرد اقتراح حيث أني لم أقم بهذا من قبل.. :rolleyes:

alhakem_mido
13-11-2011, 23:48
كلامك مظبوط ولكن انا عملت كدة قمت بنقل خط به عربي وانجليزي وهو ARIAL الي ملف اللعبة واعدت تسميتة كي يكون مثل اسم خطوط اللعبة واللعبة فتحت وظهرت الخطوط زي ممكتوب بالموضوع بالمقلوب ومتفرقة و ان شاء نلاقي حد يكون عنده خبرة سابقة في مجال التعريب لاني لقيت لعب معربة علي النت زي ازاي تخنق جارك وجتا سان اندريس